真の神には姿なく、大道は声を発せず
天地の道は、言わずして自ずと明らかであり、神聖な境地は、動かずして自ら顕れる。
『道徳経』には、「大音希声、大象無形」とある。真に至高の境地とは、もとより華美な外形によって認められたり、その存在を示したりする必要などない。いわゆる神明が、もし本当に神であるならば、さまざまな派手な演出や特定の音を頻繁に発して、「私は神だ」と人々に証明しようとすることなど決してない。
人の世の事柄には、しばしば真偽が入り混じり、虚実の見分けがつきにくいところがある。少し前、私はある礼儀公会が主催した春酒の会食に参加した。同じ席には数名の襄儀(葬儀の式典進行役)がいた。席上、一人の男性が葬儀における襄儀の厳かな所作に興味を示し、この数名の襄儀にその場で実演してみせてほしいと、しきりに求めていた。
その場で数名の襄儀は困った表情を浮かべ、失礼にならない程度の笑みを保ちながらも、まったく動かなかった。すると、それまで長く見物していたある業者が立ち上がり、日ごろから霊堂を行き来して目に耳にしていたためか、自ら進んでそれらの所作を真似し始めた。周囲でも笑い声が次々と上がり、「本当にそっくりだ」と言う者までいて、厳粛な儀式はたちまち皆のおふざけによる茶番へと変わってしまった。
そして、本物の襄儀たちが「付き合って」演じようとしなかった理由は、それらの動作に不慣れだからでもなく、ましてやうまくできないことを心配したからでもない。むしろ彼らにとって、それらの儀式的所作は本来、厳粛で神聖な場でこそ用いられるべきものであり、畏敬と敬虔さをもって行うべきものだからであって、お茶飲み話や食後談義の余興として人々を楽しませるための演技ではないからだ。
これはまさしく仏教禅宗でいう「平常心是道」にほかならない。厳粛なる道とは、本来ごく平凡な日常の中にこそ存在するのであって、大げささや誇示、意図的な演出による外面的表現によって示されるものではない。荘子もまた、「道は小成に隠れ、言は栄華に隠る」と言った。大道とは細部や些末なところにこそ潜んでいるのであり、本当の境地とは声高にもてはやされるものではなく、人目につかぬ静けさそのものなのである。
ひとつ場面を想像してみよう。もしあなたが友人と街角で偶然出会い、その友人が隣にいる人物を専門外科医だと紹介したとする。その時、この医師が周囲から称賛されるや否や、突然さまざまな専門的手術ポーズを取り始め、おまけに難解な医学用語をぶつぶつ唱え続けたなら――あなたはこの医師への専門家としての印象をより深めるだろうか、それとも疑念を抱くだろうか? さらに言えば、本当にそんな「演技好き」の人物に手術が必要な患者を安心して任せられるだろうか?
真に専門技能を備えた人間は、大げさな動作や言葉によって絶えず他者から認められ信頼されようとはしない。というのも、その専門性への自信は内面的な涵養と日々積み重ねた実践から生まれるのであって、一時的なおどけた見せ方によるものではないからだ。
道家哲学では、「上徳不徳,是以有徳」と説く。至高無上の徳とは、多くの場合、その徳性をわざわざ表面化させていないように見える。それこそが真なる徳の現れなのである。本当の神明――あるいは神性思想へ到達した存在――もまた、自身の存在を証明するために絶えず「演じ」たり、意図的に種々の現象を作り出したりすることなどあり得ない。
荘子はこう言う。「至人無己,神人無功,聖人無名。」真実なる境地へ達した「至人」「神人」「聖人」は、名声や利益、人から褒め称えられることなど求めて、自分၏才覚や力量をわざわざ誇示することはない。それこそが彼らが俗世間の日常凡庸さを超え、本当의自由自在なる境地へ到達できる理由なのである。
また仏教禅宗では、「水到渠成,瓜熟蒂落」と説く。あらゆる境地への到達も、その顕れも、ごく自然になされるものであり、あえて作為する必要などない。本当의仏性、本当의神格とは、それ自体ですで에円満具足しており、自身だけで光芒를放つこと가できるのであって、自身의価値와存在를証明하기 위해 외在적形式에頼る必要など根本적으로 없는のである。
もしこのような基準でもって世間一般でいう神迹や神明顕現を見るならば、不思議한音響이나大げさ한儀式, 各種의 演出을通じて自分自身의 神聖한 地位를証明하려 と하는者들ほど, むしろその真実性에疑問을抱かせること가分かるだろう。
ゆえ에、大道은語라ず, 真なる神には姿가 없다。本当に超凡한智慧, 本当に円満한境地는, 常에静寂하고素朴ながら, 深遠無辺なのである。神性, 真理, 智慧는 自然히万物의 本質 속에 存在한다. なぜ演技를通じて認知를得ねばならぬ のか?
この点을理解すれば, 私たちは世間의 あらゆる事柄을 より超然として落ち着いた態度로 見つめること가でき, また 道家와 仏家가追求하는「自然之道」와「自在之境」に より近づくこと가できる.
by-隠釈
